HouseParty® Rise WirelessUser ManualNotice d’utilisation | BenutzerhandbuchThank you for buying the GEAR4 HouseParty Rise Wireless, universal Bluetoot
8 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Notice d’utilisationHouseParty Rise Wireless Veuillez lire avant utilisation.Commandes de HouseParty Rise Wirele
9Notice d’utilisation | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Pour associer votre appareil Bluetooth au haut-parleur : Sélectionnez les paramètres Blueto
10 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Notice d’utilisationhaut-parleur et le périphérique choisi. Si aucune connexion ne se fait sous 30 s, le haut-
11Notice d’utilisation | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 11ce que les heures clignotent. Faites tourner la touche SET pour régler l’heure. Appuyez
12 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Notice d’utilisationEnregistrez votre HouseParty Rise Wireless pour activer la garantie et bénéficier de mises à
13Notice d’utilisation | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 MISE AU REBUTConformément à la directive européenne 2002 / 96 / EC, tout appareil électrique
14 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Notice d’utilisationSon utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes:1) Cet équipement ne doit pas
15Benutzerhandbuch | HouseParty Rise Wireless | GEAR4Bitte vor Verwendung lesen. HouseParty Rise WirelessBedienelemente des HouseParty Rise Wireless:
16 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | BenutzerhandbuchVerbindung Ihres Bluetooth-Geräts mit dem Lautsprecher: Gehen Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät zu
17Benutzerhandbuch | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Tippen Sie auf ‘HouseParty Rise’. Die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Lautsprecher und dem
HouseParty Rise Wireless controls: Box contents: Contenu du coffret | PackungsinhaltHouseParty Rise Wireless➒ SKIP FORWARDS ALARM ➍➑ PLAY / PAUSE
18 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Benutzerhandbuch Wenn der Alarm nicht beleuchtet ist, ist er deaktiviert.Weckzeit einstellen: Drücken Sie di
19Benutzerhandbuch | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 19Zurücksetzen auf Werkseinstellungen: Um den Lautsprecher auf die Werkseinstellungen zurückzu
20 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Benutzerhandbuch20 ‒ Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur qualifiziertem Personal. ‒ Öffnen Sie das Gehäuse nich
21Benutzerhandbuch | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 21hervorrufen, wenn es nicht vorschriftsmäßig installiert und anweisungsgemäß verwendet wird.Es
22 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual del usuario Lee esta información antes HouseParty Rise Wireless de usar el producto.Controles de HouseP
23Manual del usuario | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Para emparejar el dispositivo Bluetooth con el altavoz: En el dispositivo Bluetooth, ve a lo
24 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual del usuarioNota: Las conexiones entre el altavoz y los dispositivos solo es posible si los dispositivos s
25Manual del usuario | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 guardar. La visualización de minutos empezará a parpadear. Gira el botón SET para ajustar lo
26 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual del usuarioCopyright © 2012 Disruptive Limited. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reprodu
27Manual del usuario | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 conforme a la legislación local y no tires los productos viejos junto a los residuos doméstico
155022256298364362
28 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual del usuario1) Este equipo no puede provocar interferencias y2) Este equipo debe aceptar cualquier inter
29Manuale utente | HouseParty Rise Wireless | GEAR4Leggere prima dell’uso. HouseParty Rise WirelessComandi di HouseParty Rise Wireless:➊ BLUETOOTH➋
30 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manuale utentePer accoppiare il dispositivo Bluetooth con il diffusore: Sul dispositivo Bluetooth, aprire le i
31Manuale utente | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Nota: le connessioni tra il diffusore e i dispositivi sono possibili solo se i dispositivi sono gi
32 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manuale utentePremere il pulsante SET per salvare. I giorni della settimana inizieranno a lampeggiare. Girare
33Manuale utente | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 commerciali di Disruptive Limited. AVVERTENZAPer ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche
34 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manuale utenteIl simbolo del fulmine con punta a freccia all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente
35Manuale utente | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 INDUSTRY CANADA Questo dispositivo è conforme con gli standard Industry Canada license-exempt RSS.
36 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual do UtilizadorHouseParty Rise Wireless Leia antes de usar.Controlos do HouseParty Rise Wireless:➊ BLUETO
37Manual do Utilizador | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Para emparelhar o seu dispositivo Bluetooth com o altifalante: No seu dispositivo Bluetoo
2 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | User ManualHouseParty Rise Wireless Please read before use.Product features: Bluetooth wireless clock radio
38 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual do UtilizadorPara utilização com rádio FM: Prima o botão Mode para seleccionar o modo FM. Prima ou
39Manual do Utilizador | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 fins-de-semana, dias de semana ou toda a semana. Prima o botão SET para guardar a escolha de
40 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual do UtilizadorAVISOPara reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha este equipamento à chu
41Manual do Utilizador | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Não deite fora as pilhas juntamente com o lixo doméstico normal. Siga os regulamentos locais
42 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Manual do Utilizador1) Este equipamento não pode causar interferência e2) Este equipamento tem de aceitar qual
43Gebruikershandleiding | HouseParty Rise Wireless | GEAR4A.u.b. vóór gebruik lezen. HouseParty Rise WirelessBediening HouseParty Rise Wireless:➊ BL
44 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | GebruikershandleidingJe Bluetooth-apparaat aanmelden bij de luidspreker: Ga op je Bluetooth-apparaat naar de B
45Gebruikershandleiding | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 luidspreker automatisch het laatst aangemelde apparaat.Opmerking: Verbinding tussen luidspr
46 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Gebruikershandleiding De dagen van de week gaan knipperen. Draai aan de knop SET om te schakelen tussen weekei
47Gebruikershandleiding | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Blootstelling van dit apparaat aan regen of vocht kan brand of een elektrische schok veroor
3User Manual | HouseParty Rise Wireless | GEAR4Connecting your Bluetooth device to the speaker: When the speaker is switched on, it will automatical
48 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Gebruikershandleidingbinnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om gebruikers te wijzen op de aanwezigheid van
49Gebruikershandleiding | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Dit apparaat voldoet aan de licentievrijgestelde RSS-norm(en) van Industry Canada. Werking
50 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | AnvändarhandbokHouseParty Rise Wireless Läs före användning.HouseParty Rise Wireless-kontroller:➊ BLUETOOTH➋ D
51Användarhandbok | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Så här parar du ihop Bluetooth-enheten med högtalaren: Gå till Bluetooth-inställningarna på din
52 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | AnvändarhandbokAnvända enheten med FM-radio: Tryck på knappen Mode och välj FM-läget. Tryck på knappen /
53Användarhandbok | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Snoozefunktion:Snooze: Tryck på knappen SNOOZE på högtalaren när alarmet ringer. Då upprepas alar
54 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | AnvändarhandbokOBS!Användning av kontroller eller justeringar rörandes prestandan av procedurer som inte finns a
55Användarhandbok | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 ADVARSELRISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR - ÖPPNA EJ!OBS! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR S
56 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | KäyttöohjeHouseParty Rise Wireless Luettava ennen käyttöä.HouseParty Rise Wireless -ohjaimet:➊ BLUETOOTH➋ HIMM
57Käyttöohje | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Paina HouseParty Rise Wireless -laitteen Mode (tila) -painiketta, kunnes Bluetooth-tila ( ) on vali
4 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | User Manual The hour display will begin to flash. Turn the SET button to adjust the hour. Now press the SET but
58 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | KäyttöohjeTaajuuden tallennus muistipaikkaan: Voit tallentaa jopa 9 FM-esivalintaa. Säädä radio haluamallesi
59Käyttöohje | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Torkkutoiminto:Kun kello antaa herätyksen, paina kaiuttimen SNOOZE-painiketta. Hälytys toistetaan 10 m
60 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | KäyttöohjeHUOMIOSäteilyvaara jos ei käytetä ohjekirjan mukaisesti.Akut / paristot (akkupakkaus tai asennetut par
61Käyttöohje | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 saattavat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. Tämä laite on testattu, ja sen on todettu ole
62 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | BrugermanualHouseParty Rise Wireless Læs venligst dette før brug.HouseParty Rise Wireless-kontroller:➊ BLUETO
63Brugermanual | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 Sådan parres din Bluetooth-enhed med højtaleren: Gå til Bluetooth-indstillingerne på din Bluetooth
64 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | BrugermanualTil brug sammen med FM-radio: Tryk på knappen Mode for at vælge FM-tilstand. Tryk på knappen
65Brugermanual | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 SET-knappen for at gemme. Drej igen på SET-knappen for at indstille lydstyrken. Tryk på SET-knappe
66 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | Brugermanualbatteri tilbage til leverandøren.BEMÆRKBrug af styring eller justeringer af ydelse udover de specifi
67Brugermanual | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 ADVARSELRISIKO FOR ELEKTRISK STØD; MÅ IKKE ÅBNESADVARSEL: FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER BAGDÆKSLET) AF H
5User Manual | HouseParty Rise Wireless | GEAR45 seconds of no activity. Factory reset: To restore the speaker to factory reset remove the power sou
GEAR4 One-Year WarrantyDisruptive Limited, trading as GEAR4, warrants this product to be free from defects in workmanship and materials at the point o
Return Policy / Warranty ServiceWarranty claims will only be valid when proof of purchase is supplied to Disruptive Limited to evidence that the produ
6 GEAR4 | HouseParty Rise Wireless | User ManualDISPOSALAccording to the European Directive 2002/96/EC all electrical and electronic products must be
7User Manual | HouseParty Rise Wireless | GEAR4 ‒ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Operation is subject to the follow
Kommentare zu diesen Handbüchern